肝心なものは目に見えない
by ayumi-favola
<   2008年 09月 ( 10 )   > この月の画像一覧
LILLIPUT Project 2 "I LIBRI MAI MAI VISTI"
f0129406_2053830.jpg
f0129406_2064198.jpg

4人目はノルウェー人の女の子ピアです。彼女は番地をテーマにしてくれました。紙に描いた絵をパウチしてあります。

La quarta è Pia, una ragazza norvegese. Lei ha schelto il suo tema "I numeri civici". Ha disegnato sulla carta e l'ha prastificato.
[PR]
by ayumi-favola | 2008-09-29 20:06 | 絵本/ favole | Comments(4)
LILLIPUT Project 2 "I LIBRI MAI MAI VISTI"
f0129406_18225559.jpg
f0129406_18232835.jpg

3人目は千種さん(おっと、今気がつきましたが彼女の名前は下のさちこさんの作品のテーマではないですか!)で、前回参加してくれたミケランジェロのお母さんです。彼女の選んだテーマは1968年です。

La terza artista è Chigusa (mi sono accorta adesso che il suo nome significa "mille semi", questo è proprio il tema di Sachiko!). Suo figlio, Michelangello, ha partecipato al LILLIPUT Project 1. Il tema è anni 68.
[PR]
by ayumi-favola | 2008-09-27 18:25 | competition | Comments(8)
LILLIPUT Project 2 "I LIBRI MAI MAI VISTI"
まずはさちこさんの作品から。
テーマは「一粒の種よ,千になれ」です。紙を全部自分で草木染めし、千切り絵にしてくれました。

La prima è l'opera di Sachiko. Il suo tema è "Tu seme, diventerai mille semi!!". Prima ha tinto le carte di riso con i colori naturali( mora, erba ecc), poi tagliandole le ha incollate. Questa è tipica tcnica giapponese, si chiama "chigirie(la pronuncia giusta è cighilie)". "CHIGIRU" significa tagliare a mano ed "E" significa quadro.
f0129406_1531360.jpg

f0129406_1533959.jpg


次はyuzzleさん。
テーマは4で、1は描くもの、2はアーティスト、3は作品、4は見る人です。素材は板です。
La seconda è di yuzzle. Il suo tema è 4. 1 è l'oggetto, 2 l'artista, 3 l'opera e 4 è il visitatore. Lui ha utilizzato il legno che ho utilizzato anch'io per la copertina.
f0129406_15481.jpg
f0129406_154377.jpg
f0129406_155599.jpg

[PR]
by ayumi-favola | 2008-09-25 02:16 | competition | Comments(15)
"Point of View" P-Gruppe
Collettiva d'arte contemporanea
a cura di P- Gruppe Art Comittee
20 settembre- 12 ottobre 2008
Centro per le arti visive "TREBISONDA"
Via Donato Bramante, 26. Perugia
www.pgruppe.eu

ウーゴとLeezaがつくったP- Gruppe Art Comittee主催の展覧会に行ってきました。
作家のチョイスはもちろんのこと、照明、展示の仕方等とても気が使ってあって好感の持てる展覧会でした。

Il 20 settembre sono andata all'inaugrazione della mostra"Point of View" a cura di P-Gruppe Art Comittee che è creato da Ugo e Leeza con i suoi amici. Oltre la selezione degli artisti e le opere, mi sono piaciute tanto la modalità e la rafinatezza dell'esposizione(le luci, gli etichetti, le cartoline ecc...).

Leeza Hooper
f0129406_03256.jpg
f0129406_0324474.jpg


Ugo
f0129406_0331679.jpg


Elena Rapa
f0129406_13276.jpg


_CANE
f0129406_1101537.jpg

[PR]
by ayumi-favola | 2008-09-24 00:37 | 展覧会 /mostre | Comments(0)
LILLIPUT Project 2 "I LIBRI MAI MAI VISTI"
LILLIPUT企画第二弾です。今回はイタリアの手作り本のコンクール"I LIBRI MAI MAI VISTI(見たことも無い本)" に参加します。今回参加者は7名、前回と違い作品は手作りの一点もので、纏め上げるのには無理があるかなぁ、などいろいろ考えさせられることはありましたが何とか送るところまでたどり着いたので皆さんにご披露します。

わたしたちの本のタイトルは "I NUMERI PER NOI" で、日本語に訳すと「私たちにとっての数字」なのですが、イタリア語の "per" と言う言葉は乗算の「かける」と言う意味もあるのでちょっとした言葉遊びをしてみました。

Oggi vi presento il secondo progetto della Lilliput. Questa volta noi partecipiamo al concorso "i libri maimai visti". I partecipanti sono 7 persone che non vivono nella stessa città e non hanno la stessa eta e la stessa nazionalità. Il titolo è "INUMERI PER NOI". Pur domandandomi tante volte "Riesco ad unire tutte le opere?", sto finendo a rilegare, quindi finalmento vi faccio vedere le nostre opere.

まずはは表紙と私のページです。
表紙は参加者の似顔絵で、私は円周率、3,1415・・・・・・・を選びました。

Prima di tutto vi presento la copertina e la mia pagina.
Nella copertina ho disegnato i ritratti dei partecipanti. Ho scelto come tema "P GRECO,3,1415......".

f0129406_20442476.jpg
f0129406_20454491.jpg
f0129406_20461683.jpg
f0129406_2046435.jpg

[PR]
by ayumi-favola | 2008-09-22 21:03 | competition | Comments(7)
GUBBIO
f0129406_1918325.jpg
f0129406_1919955.jpg
f0129406_19181039.jpg
f0129406_19194177.jpg

はがきを持ってきてくれた日本人の友人とグッビオに遠足しました。わたしは何度も来たことがあるのですが、この鳥かごのようなロープウェイは未体験でした。往復で5ユーロとそんなに高くなかったので早速乗ってみたのですが、宙に浮いているような感じで、結構怖かったです。そこから私たちはさらに軽い山登りをしてお昼を食べ、今度は降りようとするとなんとお昼休みでロープウェイは休止していました!イタリアはやはりあなどれません。

3 giorni fa ho visitato Gubbio con l'amica che mi ha portato le cartoline.
C'sono stata tantissime volte, perchè ho giocato a basket in una squadra di Gubbio. Però non ho mai preso la famosa funivia di qua. Il veicolo mi sembrava la gabbia degli ucceli e dondolava abbastanza(ho l'acrofobia).
Comunque ci siamo divertite tanto!
[PR]
by ayumi-favola | 2008-09-21 19:19 | 日々雑感 / pensieri | Comments(4)
Christmas card
f0129406_1657720.jpg
 
毎年、クリスマスの時期になるとカードを作ればよかったのに・・・・と後悔することしきり。しかし!今年はなんと9月の今作ってしまいました。
いつも京都のメールオーダー印刷のGRAPHIC さんに注文するのですが(激安・豊富な品揃え・速い!)、今回日本から遊びに来る予定の友人宅に届け、彼女(しげこさんどうもありがとう!)に持ってきてもらいました。

Ogni Natale mi pentivo di non aver ordinato la cartolina natalizia, ma! quest'anno ho gia fatto 100 cartoline per Natale! Ho ordinato tramite mail a una ditta in Giappone, poi una mia amica giapponese(grazie mille Shigeko!) me le ha portate in Italia.
[PR]
by ayumi-favola | 2008-09-15 05:12 | イラスト/ illustrazioni | Comments(17)
Pronto... もしもし・・・・・ 2
「もしもし1」のコメントより
".......インドレが寒いリトアニアでイタリアの海が恋しい図、です。今日、彼女と大笑いしたのですが、彼女は身長183センチなので彼女を見る私の角度は常に下から見上るこの絵のような角度。だからこの角度の顔が脳裏に焼きついていたのでは、という話になりました。......."
f0129406_252680.jpg

f0129406_214273.jpg

f0129406_234320.jpg


おととい撮った写真が遇然この角度になったので。ちなみに彼女が着ているポロはユニクロです。
絵はたくさん描いた試しのうちの2枚です。
Disegnando questa bambina è diventata il viso della mia amica e per caso ho fatto una foto sua della stessa posizione dei disegni.
[PR]
by ayumi-favola | 2008-09-09 02:10 | イラスト/ illustrazioni | Comments(9)
NIHONGO october
f0129406_21481344.jpg

初めてコンピュターで色を変えたもの(月の部分)をメール原稿として送ってみたのですが、こうして出来上がった物をみるともっと明るくしても良かったなと思いました。印刷って難しいですね。

La prima volta che ho mandato(mando il disegno sempre con mail) alla casa editrice il disegno che avevo modificato il colore(la parte di luna) con fotoshop. Nonostante ciò il colore di luna è ancora spento e avrei dovuto metterlo più forte. C'è ancora tanto da imparare!
[PR]
by ayumi-favola | 2008-09-06 21:59 | イラスト/ illustrazioni | Comments(6)
festival "Figuratevi!"
f0129406_2163484.jpg

f0129406_217357.jpg

f0129406_2173914.jpg

今日から子どものためのフェスティヴァル"第21回 Figuratevi"が始まりました。マリオネット劇場の人たちが中心に行っているもので町中が子ども劇場となっていました。ワークショップをしている場所もあって、来年私たち"LILLIPUT"も、下の組み立て鹿を応用した子供向けの単純化したものをつくり(例えば丸三つをつなげ芋虫とか)ワークショップに参加できたらなぁ、と思いました。

Da oggi è iniziata la festival "Figuratevi" a Perugia. Visto che è stata organizzata dall'associazione del teatro di brattino, in centro storico si trovano dappertutto i piccoli teatri figurativi. Ma anche ci sono dei workshop, magari prossimo anno vorrei partecipare come "LILLIPUT".
[PR]
by ayumi-favola | 2008-09-05 02:17 | 日々雑感 / pensieri | Comments(13)


カテゴリ
全体
日々雑感 / pensieri
イラスト/ illustrazioni
絵本/ favole
展覧会 /mostre
本/ libri
competition
youtube
workshop
theater

以前の記事
2017年 05月
2017年 04月
2017年 03月
more...

お気に入りブログ
イタリア子連れ放浪記
yuki kitazum...
(旧)ほたテン日誌。
ヴェネツィア ときどき ...
ぼーくま日記
SPONGE HOLE
Yamyam町一丁目
のんびりtime♪
LOOTONE
メイクカフェブログ
オルガニスト愛のイタリア...
イタリアの風:Chigu...
石玉サコ 作風簡易見本帳
おいしいジェラート屋さん...
* Avanti * ...
こまくさシニアライフ
ほたてん日誌
浅野陽子の日々
smilemade&ha...
カマクラ ときどき イタリア
上空3000フィート、地...

お気に入り

最新のコメント
お金のないアソシエイショ..
by ayumi-favola at 15:48
まだまだたくさんつぼみが..
by ayumi-favola at 22:09
美しく咲きて!!素晴らし..
by ヒグママ at 18:29
カーニバルの帽子!綺麗な..
by atystojo at 10:03
まあーこんなに綺麗に咲き..
by atystojo at 09:57

画像一覧