肝心なものは目に見えない
by ayumi-favola
カテゴリ:日々雑感 / pensieri( 177 )
Mecato di Natale in Rocca Paolina
Anche quest'anno
è iniziato il Mercato di Natale nella Rocca Paolina!
Da domani fino al 23 lavoriamo senza sosta
dalle 10 fino alle 8.
Venite a trovarci !

今年も クリスマスマーケットが始まりました!
昨日から23日まで10時から8時まで
ノンストップで働きます。
遊びに来てくださいね!
f0129406_18341770.jpg
f0129406_18344621.jpg

[PR]
by ayumi-favola | 2011-12-08 18:36 | 日々雑感 / pensieri | Comments(10)
La galleria notturna*夜の美術館
Nell'ultimo martedì di ogni mese, fino a dicembre,
la Galleria Nazionale dell'Umbria offre
un'apertura straordinaria e gratuita dalle 20 alle 23.
Un'occasione unica per regalarsi una serata diversa
tra meraviglie e capolavori senza tempo,
con esecuzioni musicali lungo il percorso espositivo
a cura del Conservatorio di Musica “Francesco Morlacchi” di Perugia.

うちから歩いて5分のところにある
美術館が毎月、月の最後の火曜日に
「夜の美術館でのコンサート」をしています。
この催しは入館もコンサートも全部無料(今時珍しい!)で20時から開館、
コンサートは9時半から11時まででしたが
昨日、私はひとりで絵だけ観てきました。
こちらには私の好きな後期ゴシック―初期ルネッサンスの絵がいっぱいで
今私が使っている黄色、赤、黒のオンパレード。
とってもいい時を過ごすことができました(結構広くて
じっくりみたら1時間位かかり、お化けもいそうな雰囲気)。
f0129406_20331977.jpg

[PR]
by ayumi-favola | 2011-10-26 20:33 | 日々雑感 / pensieri | Comments(4)
Micia
La gatta Micia della mia amica
che abita vicino al' nostro apartamento,
viene spesso a casa nostra.
(come un cagnolino sale correndo fino al secondo piano)
Dopo che ha giocato un po'
l'acompagno per tornare a casa sua.

近所に住んでいる友人の猫・ミーチャは
子育てが終わり最近うちに遊びに来る
(ぴゃーと走って3階のまでついてきます)ようになりました。
30分ほど家で遊んだあと、
また家の外まで送り届けます。
f0129406_21504289.jpg


フォトショップで「水彩」風に。
f0129406_2151480.jpg

[PR]
by ayumi-favola | 2011-10-18 21:51 | 日々雑感 / pensieri | Comments(0)
Japanese Pendant
Ora questi pendenti sono in vendita a "Il Cerchio Design".

Ho preparato 2 tipi, uno dei fiori
e un'altro delle donne di Ukuyoe.

このペンダントを折り紙ワークショップでお世話になっている
「il Cerchio」さんにおいていただくことになりました。
Il Cerchio Design
Via Ulisse Rocchi 4, 06123 Perugia, Italy
Ore
Lun:16.00-19.30
Mar - Mer:10.00-13.00
16.00-19.30
Gio - Ven:10.30-13.30
14.30-19.30
Sab:10.30-13.30
10.30-19.30
f0129406_21373773.jpg

E' migliorata abbastanza la mia tecunica di decoupage
(come al solito sono autodidatta).
Adesso posso impiattire perfettamente il superfice della carta.

デコパージュの技はいまではもう完璧。
紙がよれず、まっ平らに作ることができるようになりました。
f0129406_21375622.jpg

f0129406_21342592.jpg

[PR]
by ayumi-favola | 2011-10-12 21:34 | 日々雑感 / pensieri | Comments(2)
Sebastian
f0129406_21144131.jpg

Riconoscete questo ragazzo?
E' il nostro Sebastian!!!

Old News - Vecchie Nuove

il nuovo spettacolo di HUMAN BEINGS
9-10-11 Settembre, ore 21:15
Chiostro S.Anna, Perugia Viale Roma, 15
Ingresso: 10 euro - Ridotto 5 euro (fino 26 anni)

Per ulteriori informazioni:
tel. 075 5734519 - 349 8618557

マーケットで一緒に働いているセバスティアンが
お芝居をしているのですが、
今回、ポスターに抜擢されました。
f0129406_21164664.jpg

[PR]
by ayumi-favola | 2011-09-05 21:16 | 日々雑感 / pensieri | Comments(0)
decoupage 2
mia modella preferita Elena
f0129406_2311496.jpg

I ciondoli con l'immagine giapponese
hanno avuto un gran successo.
Allora ne ho prodotti tanti.
Cosi sto migliorando anche la tecunica di decoupage.

日本版のほうがとても好評なので
いろいろ作ってみました。

デコパージュの技術もだんだんとうまくなってきて
今では紙がよれず真平らにできるようになりました。
f0129406_21363478.jpg

[PR]
by ayumi-favola | 2011-08-22 21:36 | 日々雑感 / pensieri | Comments(4)
Decoupage
La mia nuova produzione!
Questa volta volevo creare qualcosa giapponese.
Allora ho fatto decoupage con delle immagini tradizionali nostre.

レース柄に続き、新作です!

こちらは何か日本的なものをと思い
フォトショップで作った原稿を
紙に印刷してデコパージュしてみました。
f0129406_1626228.jpg

[PR]
by ayumi-favola | 2011-08-14 22:37 | 日々雑感 / pensieri | Comments(6)
Cats・ Cats・ Cats
Ogni estate annaffio questo giardino.

Quest'anno ci sono Micha e 3 gattini.
Quando Micha ha avuto i cuccioli
non lascia più entrare altri gatti,
ma, visto che Miro, un gattino rosso dei vicini,
è ancora piccolo, ha ottenuto il permesso!

毎日、水撒きに行っていますが、
今年はミーチャと3匹の子猫?中猫?がいます。
ミーチャは子どもができてからよそ者はそく撃退。
そんな中お隣のミロだけはとりあえず子どもなので
出入りを許されているみたいです。

Micha e Bianca
f0129406_139539.jpg

Miro*お隣のミロ
f0129406_1402045.jpg

実は、この後ろ断崖絶壁
(わたしは気が気ではありません)
f0129406_1403979.jpg

[PR]
by ayumi-favola | 2011-08-10 01:40 | 日々雑感 / pensieri | Comments(0)
Prugne* プルーン
Anche quest'anno
è arrivata la stagione per annaffiare il giardino dell'amica.
Visto che sull'albero di prugne c'è pieno dei frutti,
se non racologo subito,
i rami spaccheranno fra poco per via del peso!

友人の庭に水撒きをしに行く季節がやってきました。

今年のプルーンはすごい豊作で、
早く実を取ってしまわないと
枝が折れるほど鈴なりです。
f0129406_1595262.jpg

[PR]
by ayumi-favola | 2011-08-08 02:00 | 日々雑感 / pensieri | Comments(2)
lace
Eccoci,
mia nuova produzione!

Dopo quel lavoro della fiera di ricamo
mi è venuta in mente quest'idea.
Vorrei provare anche diversi colori e forme.

アクセサリーの新作です!

刺繍フェアーの仕事の後
絵の中にレース柄を取り入れて
みたりしていたのですが、
そこからこんなアイデアがわきました。
他にもベースの色や形を変えて
作ってみようと思っています。
f0129406_20181825.jpg

f0129406_1323374.jpg

[PR]
by ayumi-favola | 2011-08-02 20:18 | 日々雑感 / pensieri | Comments(6)


カテゴリ
全体
日々雑感 / pensieri
イラスト/ illustrazioni
絵本/ favole
展覧会 /mostre
本/ libri
competition
youtube
workshop
theater

以前の記事
2017年 07月
2017年 06月
2017年 05月
more...

お気に入りブログ
イタリア子連れ放浪記
yuki kitazum...
(旧)ほたテン日誌。
ヴェネツィア ときどき ...
ぼーくま日記
SPONGE HOLE
Yamyam町一丁目
のんびりtime♪
LOOTONE
メイクカフェブログ
オルガニスト愛のイタリア...
イタリアの風:Chigu...
石玉サコ 作風簡易見本帳
おいしいジェラート屋さん...
* Avanti * ...
こまくさシニアライフ
ほたてん日誌
浅野陽子の日々
smilemade&ha...
カマクラ ときどき イタリア
上空3000フィート、地...

お気に入り

最新のコメント
あゆみちゃんが写ってる!..
by ひヒグママ at 05:35
お金のないアソシエイショ..
by ayumi-favola at 15:48
まだまだたくさんつぼみが..
by ayumi-favola at 22:09
美しく咲きて!!素晴らし..
by ヒグママ at 18:29
カーニバルの帽子!綺麗な..
by atystojo at 10:03

画像一覧