肝心なものは目に見えない
by ayumi-favola
カテゴリ:日々雑感 / pensieri( 182 )
Le mie matite えんぴつ
Queste matite le ho consmate per la mostra.
invece le rosse sono state usate
per la pubblicazione del libro d'origami in Corea.

この黒と白は今回の展覧会でちびた鉛筆

赤は前回の折り紙本で。

そうそう韓国の出版社から
やっと連絡が来ました。
出版はずれ込んで来月だそうです。
夏休みには間に合わなかったから
クリスマス用に出すことにしたみたいですね。
f0129406_1824382.jpg
f0129406_182571.jpg

[PR]
by ayumi-favola | 2012-09-04 18:03 | 日々雑感 / pensieri | Comments(0)
Micha
Non vedendo Miche 2 o 3 giorni
mi preoccupavo un po'.
Oggi finalmente è apparsa.

ここ2、3日、ミーチャを見かけなかったので心配していると
(夏はみなさん戸や窓を開けっ放しにしているので、
そこに入り込んで出れなくなっていたのではないかと推測)、
やっと現れました。

がつがつ食べて、ものすごーく甘えて、ぐーすか寝ているところ
f0129406_20502941.jpg

f0129406_2016241.jpg
f0129406_20172964.jpg

[PR]
by ayumi-favola | 2012-08-06 20:55 | 日々雑感 / pensieri | Comments(2)
giglio ユリ
Ieri ho comprato un mazzo di gigli al mercato di sabato
perchè volevo disegnare i gilgli per la mostra prossima.
Purtroppo non ho il vaso grande per questi fiori con gambo così lungo
li ho messi nella pentra.

次回の展覧会はルイ14世の時代を扱うので
家紋でもあるユリを描こうと思い、
昨日、郊外マーケットに行ってこちらのユリを買ってきました。
なんと10本で5ユーロ!!!
うちには花瓶(鍋に入れました)も場所もないので近所の人や友人におすそ分け、
4本残りましたがそれでもこんないたくさん。
f0129406_1824425.jpg
f0129406_1825511.jpg

[PR]
by ayumi-favola | 2012-07-01 18:28 | 日々雑感 / pensieri | Comments(2)
Caldo!! 暑い!!
Improvisamente è arrivata l'estate!!

Per via di caldo rovente anche Miche è così.
Si sdraia appositamente sulla mia roba da disegnare.
Se la sposto si arrabia tantissimo!

いきなり夏です!!

あまりの暑さにみーちゃもぐでぐで。
私の道具の上にわざわざ寝そべり
ちょっとでも動かすとキーキー怒ります。
f0129406_21163792.jpg

f0129406_2118113.jpg

f0129406_2117937.jpg

f0129406_21175520.jpg

[PR]
by ayumi-favola | 2012-06-24 21:17 | 日々雑感 / pensieri | Comments(0)
Ieri* 昨日
Ieri sono andata a Foligno per trovare Emanuele,
il mio curatore per la mostra di Settembre.
Prima siamo andati al laboratorio di Mael , l'architetto che
progetta la struttura del labirinto.
Poi siamo andati al suo studio per parlare su catalogo
e abbiamo stabilizzato le date di scadenza.
Grazie a cio ora vedo tutte le cose molto più concrete e chiare.

Devo lavorareeeee!!!


昨日9月にする展覧会のキューレターのエマヌエレに
会うためフォリーニョに行ってきました。

まずは彼の事務所の同じ建物に
住み込んで仕事をしている建築家のMaelの工場へ。
彼が作るラビリントの中に私の作品をはめ込んでいくのですが、
その大きさの確認をしました。
お次はカタログの話しをしに事務所へ行き
内容・締め切りの日等を決めることができました
(8月イタリアは休みになるところが多いので
それを計算しておかないと大変なことになります)。

あとは仕事するのみ!です。

Veisse Mael
http://www.abitare.it/festarch-2012/tag/mael-veisse/
f0129406_17132893.jpg


Siamo andati anche alla fabbrica di carta.
それから使う紙の確認をするために再生紙工場にも。
f0129406_16225397.jpg

[PR]
by ayumi-favola | 2012-06-21 16:14 | 日々雑感 / pensieri | Comments(0)
ばら*rosa
Dopo i ciclamini,
adesso stanno fiorendo queste rose canine
che hanno un profumo stupendo!

シクラメンは終わり、
つぎはこちらのバラが咲き始めました。
匂いにうっとり(アラスカという名前らしい)。
f0129406_1940891.jpg

[PR]
by ayumi-favola | 2012-05-07 19:42 | 日々雑感 / pensieri | Comments(2)
春分
A Perugia è arrivara la primavera!

こちらはすっかり春です!
大きい鉢の種からどんどん増えて、
毎日水をやるのが楽しみ。
f0129406_20101652.jpg

[PR]
by ayumi-favola | 2012-03-25 20:10 | 日々雑感 / pensieri | Comments(2)
corea*韓国
Sono stata in Corea con mia sorella e sue figlie.
Visto che il giorno prima della partenza
in Corea ha nevicato tantissimo,
faceva freddo meno 15 gradi!!!!!
Nonostante cio ci siamo divertite tanto!
Date un'occhiata nel blog di mia sorella
che spiega meglio di me sul viaggio.

韓国に妹&姪っ子と行ってきました。
零下15度でしばれる寒さでしたがとっても楽しかったです。
私より妹のほうが面白おかしく書いているので、
そちらをご覧くださいませ。smilemade.exblog.jp
f0129406_15531313.jpg

bibinba
f0129406_155344100.jpg

workshop di pittura coreana in pukutyon
f0129406_1554853.jpg

[PR]
by ayumi-favola | 2012-02-07 15:54 | 日々雑感 / pensieri | Comments(0)
pellegrinaggio*初詣
Anche quest'anno siamo andati
all'Ermo delle Carceri di San Francesco ad Assisi.

Dopo di cio ,
mentre passavamo al monte Suvasio ,
abbiamo incontrato un grupetto dei cavalli.

今年もアッシジのカルチェリの庵に初詣してきました。

帰りにスバシオ山に上がっていったら
馬が道で草を食べていたので
車から降りると
近寄ってきてとてもかわいかったです。
f0129406_4393937.jpg
f0129406_4395512.jpg
f0129406_4401123.jpg
f0129406_4403210.jpg
f0129406_4452170.jpg

[PR]
by ayumi-favola | 2012-01-11 04:43 | 日々雑感 / pensieri | Comments(4)
新年お食事会 i piatti giapponesi
è venuto il nostro amico giapponese
che lavora come cuoco al ristrante di Rimini.
Allora abbiamo orgaizzato
una cena giapponese a casa di Indre.

りミニの日本レストラン「はし」でシェフをしている
ゆたかがペルージャに遊びにきて
インドレ宅にて日本食パーティーを開いてくれました。
ゆたかはすしなど凝ったものを作ろうかと
言ってくれたのですが
私と旦那は刺身が苦手。
というわけでラーメン(スープはもちろんのこと、
麺もゆたかの手打ち)に。
とってもおいしかったです!

ちなみにゆたかのもう一つのライフワーク
写真HASIMOTO YUTAKAも見てくださいね。
Yutaka & Indre
f0129406_2281657.jpg
f0129406_2282851.jpg

raumen
f0129406_2284735.jpg

yakinikudon
f0129406_2285759.jpg

[PR]
by ayumi-favola | 2012-01-09 22:09 | 日々雑感 / pensieri | Comments(0)


カテゴリ
全体
日々雑感 / pensieri
イラスト/ illustrazioni
絵本/ favole
展覧会 /mostre
本/ libri
competition
youtube
workshop
theater

以前の記事
2018年 02月
2018年 01月
2017年 12月
more...

お気に入りブログ
イタリア子連れ放浪記
yuki kitazum...
(旧)ほたテン日誌。
ヴェネツィア ときどき ...
ぼーくま日記
SPONGE HOLE
Yamyam町一丁目
のんびりtime♪
LOOTONE
メイクカフェブログ
オルガニスト愛のイタリア...
イタリアの風:Chigu...
石玉サコ 作風簡易見本帳
おいしいジェラート屋さん...
* Avanti * ...
こまくさシニアライフ
ほたてん日誌
浅野陽子の日々
smilemade&ha...
カマクラ ときどき イタリア
上空3000フィート、地...

お気に入り

最新のコメント
おいもありがとう(^▽^..
by ヒグママ at 21:45
おめでとう!相変わらずの..
by ヒグママ at 19:46
気にしないで―!また会い..
by ayumi-favola at 02:16
ごめんなさいm(__)m..
by ヒグママ at 21:52
いつも応援ありがとうござ..
by ayumi-favola at 09:50

画像一覧