肝心なものは目に見えない
by ayumi-favola
カテゴリ:日々雑感 / pensieri( 182 )
日本!
Ho goduto le vacanze in Giappone!!!
Soprattutto sono state tante volte alle terme e
mi mancano gia........

三浦の温泉に二回も泊りがけで行ってリフレッシュ!
そして出発前ぎりぎりに
江戸東京博物館へ大浮世絵展を観に行ってきました。
もうすごい作品の数々、まだ観ていない方は是非!
ただ作品の入れ替えがあるのでご注意を。
私は「見返り美人」を見ることができませんでした。

家族でお参り
f0129406_16282310.jpg

主人の実家にて新年会
f0129406_16293067.jpg

これは三浦大根ではありませんがおいしかったです!
f0129406_1632479.jpg

海岸でお昼ご飯
f0129406_162959100.jpg

二度目の三浦。この日も快晴
f0129406_1630278.jpg

f0129406_16304518.jpg

夜はおしゃれタイム
f0129406_1632238.jpg

ホテルからの夜明け
f0129406_1633642.jpg

江戸東京博物館。両国駅すぐです。
f0129406_1634343.jpg

[PR]
by ayumi-favola | 2014-01-23 16:31 | 日々雑感 / pensieri | Comments(0)
冬*Inverno
Recentemente ricevo spesso l'ordinazione di origami.
I fiori di sotto per un regalo di complanno.
お誕生プレゼントにと、
折り紙の花束のオーダーを受け
こちらが作ったお花。
f0129406_3513172.jpg

Ormai stiamo in inverno!!
上の窓ガラスを見てもわかっていただけると思いますが、
ものすごーく寒くなってきて、
アッシジのほうの山は雪が積もっています。
f0129406_353647.jpg

[PR]
by ayumi-favola | 2013-12-09 03:53 | 日々雑感 / pensieri | Comments(2)
はやり* my boom
Recentemente uso sempre l'oro e il griggio.
Forse a causa della combinazione tra il nuovo copriletto e Micha!

最近のマイ・ブーム。
金色と灰色の組み合わせ。

どうも原因は土曜市で買ったこのこの生地
(4m買って、いたるところに使っています)
とミーチャの組み合わせの様。

ベッドカバー
f0129406_20183245.jpg

このいすも貼り替えてみました。
f0129406_20184556.jpg

[PR]
by ayumi-favola | 2013-09-11 20:18 | 日々雑感 / pensieri | Comments(0)
ひまわり*Girasole
Questo gigno è stato veramente freddoooo!!!
Infatti anche i girasoli hanno iniziato a fiorire adesso.

今年は本当に寒い6月でした。
そんなわけでひまわりも7月になってやっと咲き始めています。

トスカーナに子供服のカタログのための撮影を
お手伝いに行ったときに撮った写真。
f0129406_20425211.jpg

[PR]
by ayumi-favola | 2013-07-28 20:42 | 日々雑感 / pensieri | Comments(2)
芍薬
Oggi sono andata al mercato per comprare
dei vestiti usati, per chè volevo creare un costume per il teatro.
Tuttavia, avendo troppa scelta,
non ho potuto decidere che cosa dovessi comprare,
alla fine ho preso questo mazzo di peonia....


今日、古着を使って
舞台衣装を作ろうと思い
マーケットに。

1ユーロのワイシャツ等をかいたかったのだけれど、
沢山ありすぎてどうしていいかわからなくなり
最終的に芍薬の花を買って終わり。
f0129406_123051.jpg

[PR]
by ayumi-favola | 2013-05-19 01:23 | 日々雑感 / pensieri | Comments(8)
野バラ
quest'anno,
in Italia fa ancora freddino!
Anche piove molto spesso,
perciò non fiorivano le rose.
Ma finalmente stanno per fiorire le mie rose canine!!!

今年のイタリアの天気は、
ちょっと変で、いつまでたっても暑くなりません。
雨もしとしと降って、
お花がなかなか咲きませんでしたが
やっとうちのバラもこのように!
f0129406_18122392.jpg

[PR]
by ayumi-favola | 2013-05-13 18:14 | 日々雑感 / pensieri | Comments(6)
Narciso 水仙 
L'anno scorso, quando ho fatto una mostra,
una mia amica mi ha regalato un basetto di narciso.
Dopo che i fiori erano finiti,
ho cambiato la base più grande ,
allora sono crescuti tantissimo e adesso stanno fiorendo.
Sono graziosi!!

去年、展覧会のお祝いでいただいたミニ水仙。
大きな鉢に植え替えておいたら、
たくさん増えました。

ちっちゃくてかわいい・・・・・
f0129406_2030387.jpg

[PR]
by ayumi-favola | 2013-03-05 20:33 | 日々雑感 / pensieri | Comments(0)
Mercato di Natale
昨日から毎年恒例怒涛のクリスマスメルカートが始まりました。
今年の新作はタイシルクで作った折り紙蝶のブローチ。

昨日はなんと着物折り紙のグリーティングカードが
15枚売れて嬉しい悲鳴!
すぐつくらなくては!!!
Da ieri è iniziato il mercato di Natale in cui lavoro ogni anno!
Fino al 23 dicembre senza sosta devo lavorareeee!!!

La bancarella di Ayumi , Sebastian Joeseph Console ed Antonio

"Natale alla Rocca 2012"
dal 7 al 23 dicembre 2012
10.00-20.00
nella Rocca Paolina
f0129406_512265.jpg

f0129406_22523177.jpg

di Antonio
f0129406_528295.jpg

di Sebastian
f0129406_5284773.jpg

[PR]
by ayumi-favola | 2012-12-08 22:52 | 日々雑感 / pensieri | Comments(6)
火の鳥*L'uccelo di fuoco
Sono andata a vedere la selezione di un concorso teatrale a Cascino
per dare un sostegno morale a Giulia e Cecilia.
Ma alla fine sono successe tante cose drammatiche,
mi sentivo di essere nel teatro in teatro!

コンクールは無事(友人のコンクール参加のために
ストラビンスキー作「火の鳥」の衣装等の手伝いを
していました)終わりました。

劇中劇と言っていいぐらい
色々なことが起きた一日でした!

結果はたぶん月曜日に出るとのこと
どうなる事やら、神のみぞ知るです・・・・・

最後の打ち合わせ
Cecilia e Giulia
f0129406_20545435.jpg
f0129406_20551164.jpg

Costanza
f0129406_20552693.jpg

舞台装置
f0129406_20554427.jpg

[PR]
by ayumi-favola | 2012-09-28 21:03 | 日々雑感 / pensieri | Comments(0)
Origami
Adesso aiuto due ragazze che partecipano al concorso teatrale.
Loro vogliono i costumi e la scenografia alla Origami.
Mi diverto tantissimo discutere con loro!

ずっと前のワークショップで知り合いになった
女優さんをしているジュリアに頼まれ
舞台衣装と装飾を折り紙でつくるのを助けることになりました。
衣装のほうは布ですが、
おりがみのテクニックを利用して作ることに。

こちらは巨大ユリ
f0129406_2212927.jpg

[PR]
by ayumi-favola | 2012-09-16 02:25 | 日々雑感 / pensieri | Comments(2)


カテゴリ
全体
日々雑感 / pensieri
イラスト/ illustrazioni
絵本/ favole
展覧会 /mostre
本/ libri
competition
youtube
workshop
theater

以前の記事
2018年 02月
2018年 01月
2017年 12月
more...

お気に入りブログ
イタリア子連れ放浪記
yuki kitazum...
(旧)ほたテン日誌。
ヴェネツィア ときどき ...
ぼーくま日記
SPONGE HOLE
Yamyam町一丁目
のんびりtime♪
LOOTONE
メイクカフェブログ
オルガニスト愛のイタリア...
イタリアの風:Chigu...
石玉サコ 作風簡易見本帳
おいしいジェラート屋さん...
* Avanti * ...
こまくさシニアライフ
ほたてん日誌
浅野陽子の日々
smilemade&ha...
カマクラ ときどき イタリア
上空3000フィート、地...

お気に入り

最新のコメント
おいもありがとう(^▽^..
by ヒグママ at 21:45
おめでとう!相変わらずの..
by ヒグママ at 19:46
気にしないで―!また会い..
by ayumi-favola at 02:16
ごめんなさいm(__)m..
by ヒグママ at 21:52
いつも応援ありがとうござ..
by ayumi-favola at 09:50

画像一覧