Per un certo periodo ho trovato molto interessante i quadri in cui predomina la SPAZIOFOBIA (termine coniato da Ayumi) ! Tuttora mi piacciono abbastanza, anche se non rispecchiano il mio attuale stile. Ma, che cos’è la SPAZIOFOBIA? La ritroviamo in quei quadri in cui gli autori non ammettono spazi vuoti, riempendoli in modo ossessivo con gli oggetti. Gli esponenti di questo genere sono, a mio avviso, il pittore olandese Hieronymus Bosch (1453-1563) e il giapponese Itou Jakuchyu (1716-1800). Forse mi attraggono per la loro ossessione nel descrivere dettagliatamente ogni cose. Vor einiger Zeit haben mir Bilder sehr gefallen, in denen SPAZIOFOBIA (Wort erfunden von Ayumi) herrscht! Auch jetzt noch gefallen sie mir ziemlich gut, auch wenn sie nicht mein aktuellen Stil wiederspiegeln. Aber, was ist SPAZIOFOBIA ? Wir finden sie in jenen Bilderen, in denen die Künstler keinen “ leeren Raum” zulassen und welche sie auf geradezu besessene Art und Weise mit Gegenstӓnden ausgefüllt haben. Meiner Ansicht nach sind die Vertreter dieses Genres der niederlӓndische Maler Hieronymus Bosch (1453-1563) und der japanische Itou Jakuchyu (1716-1800). Vielleicht fasziniert mich eben diese Besessenheit, alle Dinge so detailgetreu darzustellen. (many thanks to CHRI, Viola & Alexsandra) 私は、空間恐怖症的な絵が好きだった時期があります。( 今も結構好きですが・・・) ところで空間恐怖症とはなんでしょうか? 実は、私が勝手につくった言葉で、空間を埋め尽くさずにはいれない症状のことであり、例えば、画面の中に病的なまでに物や人などが描き込んであり、余白の美などと言う言葉とは無縁の絵を指します。私にとってこの種の代表的な作家はオランダ人のヒエロニムス・ボッシュ(1453 - 1563)と、伊藤若冲(1716-1800)でありまして、多分、彼らのどんな細部までも見逃してなるものかという執拗なまでの追求が、私を魅了してやまないのだと思います。
by ayumi-favola
| 2007-03-29 06:00
| イラスト/ illustrazioni
|
Comments(2)
Commented
by
littleblue
at 2007-03-30 12:30
x
こんにちは。
うすうすお気づきかも知れませんが、 僕はどちらかと言うと「空間が無いこと恐怖症」です。(笑) でも何ででしょう、 自分に近しいものへの憧れと、 自分からは程遠いものへの憧れが両方あります。 (レベルのことではなく、空間のとり方の傾向として) そういう意味で、 上の絵のような「びっしり」に憧れることもしばしば・・・ あ、ワイエスは僕も好き。 あの、あり得ない程に絶妙な場所に立っている波、とか・・・(笑) とても参考になります。 プロフィールのイラストは「あかうさちゃん」だったのですね。
0
Commented
by
ayumi-favola at 2007-03-30 16:55
littleblueさん>実は、わたしはlittleblueさんの空間の取り方が好きで(あと文章も簡潔かつ適格ですよね)、いつも参考にしています。でも染み付いたものはなかなか取れないもので・・・・・・
とくにイタリア語やドイツ語を友だちに手伝ってもらいながら書くと文章がどんどん濃度、重みを増してきて日本語も、もうちょっと説明をつけなければいけないんじゃないか、と言う気になってくるから不思議です。
| |||||||||||||||
カテゴリ
全体日々雑感 / pensieri イラスト/ illustrazioni 絵本/ favole 展覧会 /mostre 本/ libri competition youtube workshop theater 以前の記事
2024年 01月2023年 12月 2023年 10月 more... お気に入りブログ
イタリア子連れ放浪記yuki kitazum... (旧)ほたテン日誌。 ヴェネツィア ときどき ... ぼーくま日記 SPONGE HOLE Yamyam町一丁目 のんびりtime♪ LOOTONE メイクカフェブログ オルガニスト愛のイタリア... イタリアの風:Chigu... 石玉サコ 作風簡易見本帳 おいしいジェラート屋さん... こまくさシニアライフ ほたてん日誌 浅野陽子の日々 smilemade&ha... ローマ、ヴェネツィア と... 上空3000フィート、地... お気に入り
Ayumi's Works Flickr
Grimm Sisters Grimm Twins ポポタム Barbara Lachi UDAGAWA NORIKO Karen Runge Philip Giordano Quaderno [monica indelicato] Valerio Vidali SANAE Oscar Sabini Officinamezzaluna Rita Piano miki camera Catstreet Gallery ericailcane Francesca Marchegiano almond community network 最新のコメント
画像一覧
| |||||||||||||||
ファン申請 |
||